பாடம் : 9 (இப்படிச் செய்திருந்தால் நன்றாயிருந் திருக்கும் என்பதைச் சுட்டும்) லவ்’ எனும் (வியங்கோள் இடைச்) சொல்லைப் பயன் படுத்துவது எந்த அளவிற்குச் செல்லும்?15 அல்லாஹ் கூறுகின்றான்: உங்களைத் தடுக்கும் அளவிற்கு எனக்கு பலம் இருந்தி ருக்குமானால் (தடுத்திருப்பேன்) என்று (நபி) லூத் கூறினார். (11:80)
காசிம் இப்னு முஹம்மத்(ரஹ்) அவர்கள் அறிவித்தார்.
இப்னு அப்பாஸ்(ரலி) அவர்கள் சாப அழைப்புப் பிரமாணம் (‘லிஆன்’ செய்த ஒரு தம்பதியரைக் பற்றிக் குறிப்பிட்டார்கள். உடனே அப்துல்லாஹ் இப்னு ஷத்தாத்(ரஹ்) அவர்கள், ‘நான் சாட்சி இல்லாமலேயே ஒரு பெண்ணுக்குக் கல்லெறி தண்டனை அளிப்பவனாயிருந்தால் (இவளுக்கு அளித்திருப்பேன்)’ என்று இறைத்தூதர்(ஸல்) அவர்கள் கூறியது இந்தப் பெண் குறித்தா? என்று கேட்டார்கள். அதற்கு இப்னு அப்பாஸ்(ரலி) அவர்கள், ‘இல்லை; அவள் வெளிப்படையாகவே தவறு செய்து வந்தவள்’ என்று கூறினார்கள்.16
Book : 94
(புகாரி: 7238)بَابُ مَا يَجُوزُ مِنَ اللَّوْ
وَقَوْلِهِ تَعَالَى: {لَوْ أَنَّ لِي بِكُمْ قُوَّةً} [هود: 80]
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ، عَنِ القَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، قَالَ
ذَكَرَ ابْنُ عَبَّاسٍ، المُتَلاَعِنَيْنِ فَقَالَ: عَبْدُ اللَّهِ بْنُ شَدَّادٍ أَهِيَ الَّتِي قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَوْ كُنْتُ رَاجِمًا امْرَأَةً مِنْ غَيْرِ بَيِّنَةٍ» قَالَ: لاَ، تِلْكَ امْرَأَةٌ أَعْلَنَتْ
சமீப விமர்சனங்கள்