ஹதீஸின் தரம்: விபரம் கீழே
(நஸாயி: 4221)
أَخْبَرَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: حَدَّثَنَا قُرَيْشُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ الشَّهِيدِ
قَالَ لِي مُحَمَّدُ بْنُ سِيرِينَ: سَلِ الْحَسَنَ مِمَّنْ سَمِعَ حَدِيثَهُ فِي الْعَقِيقَةِ، فَسَأَلْتُهُ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ: سَمِعْتُهُ مِنْ سَمُرَةَ
Nasaayi-Tamil-.
Nasaayi-TamilMisc-.
Nasaayi-Shamila-4221.
Nasaayi-Alamiah-.
Nasaayi-JawamiulKalim-.
அல்லாஹ்வின் தூதர், நஜ்ரான் மக்களுடன் சமரசம் செய்து, அவர்களுக்கு ஒரு கடிதம் எழுதி… அதைக் குறிப்பிட்டு, அதில்: “நீங்கள் வட்டியை உட்கொள்ளக் கூடாது என்ற நிபந்தனையின் பேரில், ஏனெனில் இதற்கு முன் எவர் வட்டியை உட்கொண்டாரோ அவர்களில் நான் குற்றமற்றவன்.
☞தரம்: இப்னு ஹஜர்:
مرسل
٦٦٧.قال: حدثني أيوب الدمشقي، حدثني سعدان بن أبي يحيى، عن عبيد الله بن أبي حميد عن أبي المليح الهُذَلي:
أنَّ رسولَ الله صلى الله عليه وسلم صالحَ أهلَ نجرانَ، فكَتَب لهم كتابًا … ، فذَكَره، وفيه: على ألا تأكلوا الرِّبا، فمَن أكل الرِّبا
من ذي قبلُ، فذمَّتي منهم بريئة
مسند الفاروق لابن كثير ت إمام [ابن كثير] ☜
நீங்கள் பதிவு செய்திருக்கும் கிதாபுகளில் இந்த ஹதீஸ் இல்லை.