தமிழ் ஹதீஸ் பிரவுஸர்

muwatta-malik-1

A- A+


ஹதீஸின் தரம்: ஸஹீஹ் - பலமான செய்தி

بسم الله الرحمن الرحيم

அளவிலா அருளாளன் நிகரிலா அன்புடையோன் அல்லாஹ்வின் திருப்பெயரால்…

அத்தியாயம்: 1

தொழுகை

பாடம்: 1

தொழுகையின் நேரங்கள்

இப்னு ஷிஹாப் (ரஹ்) அறிவிக்கின்றார்

உமர் இப்னு அப்துல் அஜீஸ் (ரஹ்) அவர்கள் ஒருநாள் தொழுகையைத் தாமதப்படுத்தினார்கள். அவர்களிடம் உர்வா இப்னு ஸுபைர் (ரஹ்) வந்து (பின்வரும் நிகழ்ச்சியைக்) கூறினார்கள்.

முகீரா இப்னு ஷுஅபா (ரலி) அவர்கள் கூஃபாவில் இருக்கும் போது, ஒருநாள் தொழுகையை தாமதப்படுத்திய போது அவரிடம் அபூ மஸ்ஊத் (ரலி) அவர்கள் வந்து, ”முகீரா! இது என்ன? (தொழுகையைத் தாமதப்படுத்துகிறீரே என்று கூறி விட்டு), ஜிப்ரீல் (அலை) அவர்கள் இறங்கி வந்து, தொழ வைத்தார்கள். நபி (ஸல்) அவர்கள் தொழுதார்கள். பின்பு ஜிப்ரீல் (அலை) தொழ வைத்தார்கள். நபி (ஸல்) அவர்கள் தொழுதார்கள். பின்பு ஜிப்ரீல் (அலை) அவர்கள் இறங்கி வந்து, தொழ வைத்தார்கள். நபி (ஸல்) அவர்கள் தொழுதார்கள். பின்பு ஜிப்ரீல் (அலை) தொழ வைத்தார்கள். நபி (ஸல்) அவர்கள் தொழுதார்கள். பின்பு ஜிப்ரீல் (அலை) தொழ வைத்தார்கள். நபி (ஸல்) அவர்கள் தொழுதார்கள். பின்பு இவ்வாறே நீர் கட்டளையிடப்பட்டுள்ளீர் என ஜிப்ரீல் (அலை) கூறியதை நீர் அறியவில்லையா? என (அபூ மஸ்ஊத் (ரலி) கூறினார்கள் என உர்வா கூறினார்.

அப்போது உமர் இப்னு அப்துல் அஜீஸ் அவர்கள், ”உர்வாவே! நீ என்ன சொல்கிறீர் என்பதை யோசித்துப் பாரும். தொழுகை நேரத்தில் நபி (ஸல்) அவர்களுக்குக் கற்றுத்தர ஜிப்ரீல் (அலை) தொழ வைத்தார்களா? என்று கேட்டார்.

இவ்வாறே, அபூமஸ்ஊத் (ரலி) அவர்களின் மகன் பஷீர், தன் தந்தை கூறியதாக அறிவித்துள்ளார் என உர்வா கூறினார்.

(இது புகாரி, முஸ்லிம், அபூதாவூத், திர்மிதீ, தாரமீ ஆகிய நூற்களிலும் உள்ளது).

(முஅத்தா மாலிக்: 1)

بسم الله الرحمن الرحيم

صَلَّى اللهُ عَلَى نَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى آلِهِ، وَسَلَّمَ تَسْلِيماً

1 – كِتَابُ وُقُوتِ الصَّلَاةِ

2 – وُقُوت الصَّلاَةِ

حَدَّثَنَا الْفَقِيهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ فَرَجٍ – رَضِيَ اللهُ عَنْهُ – قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ فِي مَسْجِدِهِ بِقُرْطُبَةَ فِي صَدْرِ رَبِيعٍ الْآخِرِ سَنَةَ أَرْبَعٍ وَتِسْعِينَ وَأَرْبَعِمَائَةٍ قَالَ : حَدَّثَنَا الْقَاضِي أَبُو الْوَلِيدِ يُونُسُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُغِيثٍ قَاضِي الْجَمَاعَةِ بِقُرْطُبَةَ الْمَعْرُوفُ بِابْنِ الصَّفَّارِ – رَحِمَهُ اللهُ –

قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عِيسَى يَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي عِيسَى ، عَنْ عَمِّ أَبِيهِ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ يَحْيَى ، عَنْ أَبِيهِ – يَحْيَى عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ

أَنَّ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ أَخَّرَ الصَّلَاةَ يَوْمًا ، فَدَخَلَ عَلَيْهِ عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ ، فَأَخْبَرَهُ أَنَّ الْمُغِيرَةَ بْنَ شُعْبَةَ أَخَّرَ الصَّلَاةَ يَوْمًا وَهُوَ بِالْكُوفَةِ ، فَدَخَلَ عَلَيْهِ أَبُو مَسْعُودٍ الْأَنْصَارِيُّ فَقَالَ مَا هَذَا يَا مُغِيرَةُ؟ أَلَيْسَ قَدْ عَلِمْتَ أَنَّ جِبْرِيلَ نَزَلَ فَصَلَّى فَصَلَّى رَسُولُ اللهِ – صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ – ثُمَّ صَلَّى فَصَلَّى رَسُولُ اللهِ – صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ – ثُمَّ صَلَّى فَصَلَّى رَسُولُ اللهِ – صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ – ثُمَّ صَلَّى فَصَلَّى رَسُولُ اللهِ – صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ – ثُمَّ صَلَّى فَصَلَّى رَسُولُ اللهِ – صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ – فَقَالَ : بِهَذَا أُمِرْتُ ،

فَقَالَ عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ : اعْلَمْ مَا تُحَدِّثُ يَا عُرْوَةُ ، أَوَ إِنَّ جِبْرِيلَ هُوَ الَّذِي أَقَامَ لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقْتَ الصَّلَاةِ  –

قَالَ عُرْوَةُ : كَذَلِكَ كَانَ بَشِيرُ بْنُ أَبِي مَسْعُودٍ الْأَنْصَارِيُّ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ


Muwatta-Malik-Tamil-1.
Muwatta-Malik-TamilMisc-.
Muwatta-Malik-Shamila-1.
Muwatta-Malik-Alamiah-.
Muwatta-Malik-JawamiulKalim-1.




மேலும் பார்க்க: புகாரி-521 .

கேள்விகள், விமர்சனங்களை முடிந்தவரை தமிழில் மட்டுமே பதிவிடவும். (thanglish) தங்கிலீஷ்-ல் பதிவிட வேண்டாம்.